Reklama
We wtorek w Centrum Konferencyjnym Borschette, w Brukseli odbyło się wysłuchanie publiczne w sprawie miejsca i roli języków w Unii Europejskiej. Wydarzenie to, zorganizowane przez Komisję Europejską, stanowi podsumowanie szeroko zakrojonych konsultacji publicznych w sprawie różnorodności językowej UE, które rozpoczęły się pod koniec ubiegłego roku.
W wysłuchaniu, które miało formę otwartej debaty z Komisją Europejską, wzięło udział ponad 200 uczestników – przedstawicieli organów lokalnych i regionalnych, młodzieży, organizacji pozarządowych zajmujących się edukacją i kulturą, placówek edukacyjnych i instytucji UE. Wyniki debaty zostaną uwzględnione w nowym dokumencie strategicznym komisji dotyczącym roli języków w UE, który ma zostać przyjęty we wrześniu.
Konsultacje publiczne na temat różnorodności językowej był to jeden z najbardziej popularnych sondaży opinii publicznej przeprowadzonych w sprawie polityki UE. Od września do listopada 2007, kiedy przeprowadzano badanie internetowe, wpłynęło niemal 2500 wypowiedzi we wszystkich 23 językach urzędowych. Respondenci pochodzili z 58 krajów. Europejski komisarz ds. wielojęzyczności Leonard Orban podkreślił, że „po raz pierwszy obywatele mieli możliwość wzięcia udziału w debacie na temat polityki językowej, dzięki czemu mogą mieć poczucie wpływu na jej ostateczny kształt”. Wyniki konsultacji internetowych zostały przedstawione w ramach wysłuchania publicznego.
Większość uczestników badania zgodziło się, że warto ponosić koszty funkcjonowania instytucji europejskich w 23 językach urzędowych. Respondenci twierdzili, że różnorodność językowa UE jest wartością zasługującą na ochronę a media powinny propagować model społeczeństwa wielokulturowego oraz tolerancję.
450 mln obywateli unii posługuje się na co dzień około 60 językami ojczystymi. 23 z nich mają w UE status języków urzędowych.
Zobacz wyniki konsultacji oraz dokumentację związaną z wysłuchaniem publicznym:
http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/consult/index_en.html











